Dziękujemy za liczny udział w konferencji i wystawach.
Drodzy Państwo, Koledzy, Studenci,
tygodnie przygotowań a "Japońskie fascynacje wrocławskiego środowiska naukowo-artystycznego 2" można by powiedzieć - nim rozpoczęły się, już dobiegły końca…
Serdecznie dziękujemy:
Liczymy na Państwa zaangażowanie i obecność w przyszłości - na kolejnych imprezach.
皆様へ
これまで何週にもわたって準備をしてきた「ヴロツワフの学術・芸術コミュニティを魅了する日本の事物 2」、始まったかと思ったら、もう終わりを迎えることになりました・・・
以下の皆様に多大なる感謝をささげたいと思います:
- カメの皆様 食事を準備して下さ いました;
今後とも皆さんの存在と協力を頼りにしています。- 来るべき次のイベントに於いて。
Dear Everybody, Colleagues, Students,
weeks of preparations and "the Japanese fascinations of the Wrocław scientific and artistic community 2" we can say - before began, already have come to an end…
We would like to say "thank You" to:
Mr. Porter for carrying tables, serving Participants hot drinks, helping a Colleague who felt bad and homemade asian pickles;
Prof. dr hab. Gościwit Malinowski for proofreading texts, helping with PR and out-of-pocket sponsorship for Speakers and Others who helped organize event the meal;
Ladies from Kame for preparing it;
both Ms. Monikas, Ms. Ola and Takaharu for help in preparing the room;
Ms. Monika and Przemek for preparing the exhibitions;
Mr. Po-Kai for helping Students prepare presentation;
to all Speakers for preparing great speeches;
and all the Honorable Guests for coming in such large numbers (at the height of the event there were not enough chairs!).\ \ We are counting on Your commitment and presence in the future - at subsequent events.
Opublikowano: 10.07.2023, 11:40